「修心煉性:呂祖疏解無上玄功靈妙真經白話註譯」修訂間的差異
跳至導覽
跳至搜尋
Chishing.lee(討論 | 貢獻) (创建页面,内容为“{{Book |name=修心煉性:呂祖疏解無上玄功靈妙真經白話註譯 |author=黎志添 |publisher=香港:香港中文大學出版社,2017年。 |series=...”) |
(無差異)
|
於 2019年3月29日 (五) 14:50 的最新修訂
修心煉性:呂祖疏解無上玄功靈妙真經白話註譯
|
內容簡介
《呂祖疏解無上玄功靈妙真經》是一部有關道教修心煉性的清代道經。據經文說,斗姥元君和孚佑上帝純陽呂祖於嘉慶初年(大約在三年至八年間,1798–1803)在北京一個奉祀呂祖為主神的道教乩壇覺源壇上降示了這部經典。《呂祖疏解無上玄功靈妙真經》包含兩個主要的部分,「斗姥降經」(稱本經)和「呂祖疏解」(稱疏解)。本經共有九個章節,由斗姥於九皇寶誕的慶祝期間,敕令紫微星君降示予覺源壇弟子。目的是希望在壇弟子能夠繼承天仙派修煉金丹的傳統,並能以此真經廣化度人。至於「疏解」部分,則是出於呂祖的降示,為本經的每章內容進行梳理解釋,使經文的旨意更加清晰明白。《呂祖疏解無上玄功靈妙真經》的特色是一改以往丹經的深邃難解,運用平實簡易的文字,強調人本來擁有尊貴的靈性,可惜被塵世中各種欲望蒙蔽,不過仍可通過自我修煉,重獲靈妙真性,並一一指出道教心性修煉而致玄通微的真正功法。
本書白話註譯《呂祖疏解無上玄功靈妙真經》使用的底本為日本京都大學人文科學研究所藏清代嘉慶《道藏輯要》。加上全新註譯的白話版本,本書希望能為當前充斥著物慾利益、社會階層之間衝突與不和諧,以及種族和宗教紛爭的人類社會,帶來一點如經文裏所指出的修煉本心、求得清淨的道理。本書為精裝甲、乙兩冊本。甲部包括註譯使用的經書版本簡介、原經影印本、經文常用繁體字標點本、常用繁體字與原經異體字對照表。乙部主要是白話註譯《呂祖疏解無上玄功靈妙真經》,以便讀者將原經與白話註譯進行對照閱讀。真經貴重難得,註譯平易明晰,藏用皆宜。
目錄
- 《呂祖疏解無上玄功靈妙真經》版本簡介(黎志添)
- 《呂祖疏解無上玄功靈妙真經》原經影印本
- 《呂祖疏解無上玄功靈妙真經》常用繁體字標點本
- 常用繁體字與原經異體字對照表
- 序一 (善玄精舍研經小組)
- 序二 (黎志添)
- 凡例
- 導讀
- 《呂祖疏解無上玄功靈妙真經》白話註譯
- 1. 朝禮斗姥
- 2. 靈妙真經第一章 緣起品
- 3. 靈妙真經第二章 持心品
- 4. 靈妙真經第三章 解脫品
- 5. 靈妙真經第四章 精進品
- 6. 靈妙真經第五章 布施品
- 7. 靈妙真經第六章 離欲品
- 8. 靈妙真經第七章 清淨品
- 9. 靈妙真經第八章 煉虛品
- 10. 靈妙真經第九章 超昇品
- 11. 收讚‧三皈依
- 12. 斗帝敕演九品靈妙真經疏解後跋(蔣予蒲)
- 後跋(黎志添)
- 附錄一 香港善玄精舍簡介
- 附錄二 香港善玄精舍助印善信芳名
- 參考書目